za účelom - z dôvodu, pre
„Za účelem" je česká formulácia, v
slovenčine by to znamenalo že niekde je nejaký účel (objekt) a
za ním niečo je - proste nezmysel.
„Za účelom zisťovania štatistických údajov..." - „Z dôvodu
zisťovania..."
zabavený - zhabaný
zakrslý - zakrpatený
zastávka / zástavka
Zastávka autobusu, ale zástavka
vlaje.
zárubeň - zárubňa
záves
Pokiaľ hovoríte o pánte,
nepoužívajte názov záves. Závesov je veľa, či už v aute, v
kúpeľni, na oknách atď., pánt je spisovné slovo, preto odporúčam
priamy ťah na bránku a používať slovo pánt.
závierka - uzávierka
závislý na drgách - závislý od drog
zbytok - zvyšok
zlacnené - zľavnené
zmačknúť - stlačiť
zmierčí sudca - zmierovací sudca
zoom (angl.) - transfokátor
Slovo vzniknuté v angličtine
napodobením zvuku bzučania pri použití transfokátora (ako keby
sme muchu volali bzzzzz.
zvracať - vracať
Povracal sa.
žhaviť - žeraviť
živé vysielanie, živý prenos - priamy prenos, vysielanie naživo
Vysielanie ako také nie je
organizmus, preto nemôže byť živé ani mŕtve.
žmolok - hrčka